المؤسس

رأسلنا

المبوبة

الخصوصية

عـن غـــــرب

فريق التحرير

  • ×
الإثنين 24 يونيو 2024
ميتا  تتقدم في مشروعها لتطوير مترجم صوتي عالمي
احلام عبد المنعم - مصر
بواسطة : احلام عبد المنعم - مصر 20-10-2022 02:05 مساءً 5.4K
المصدر -  أعلنت شبكة «ميتا» (المالكة لفيسبوك وإنستغرام) أنها طورت نظام ترجمة للغة التايوانية التي لا تعتمد معايير موحدة، في خطوة أولى ضمن مشروع الشبكة الاجتماعية العملاقة لتطوير أداة ترجمة صوتية تلقائية تعمل في الوقت الحقيقي وفي كل اللغات.

وأكدت المجموعة الأميركية العملاقة في بيان أن «هذه التكنولوجيا تتيح للأشخاص الذين يتحدثون التايوانية تبادل أحاديث مع اشخاص يتحدثون الإنجليزية».

ولايزال برنامج المعلوماتية غير منجز بعد، وهو يتيح في هذه المرحلة ترجمة جملة واحدة في كل مرة، لكن ذلك يشكل «خطوة أولى نحو مستقبل ستكون فيه الترجمة المتزامنة للغات ممكنة»، وفق الشركة.

وينطق بالتايوانية أكثر من 30 مليون شخص في تايوان ومناطق آسيوية أخرى، بحسب المعهد الوطني للغات والحضارات الشرقية في باريس.

وأوضحت «ميتا» أن هذه اللغة لا تعتمد نظام كتابة موحد المعايير، على غرار «أكثر من 40% من نحو سبعة آلاف لغة حية» في العالم.

وتحتاج التقنيات الحالية للذكاء الاصطناعي المخصصة للترجمة الآلية إلى تحليل كميات كبيرة من النصوص المكتوبة للعمل بشكل جيد.

ولفت بيان ميتا إلى أن باحثيها المتخصصين في الذكاء الاصطناعي «واجهوا عوائق كثيرة، من جمع البيانات إلى وضع نموذج بياني وصولا إلى تقويم» النتائج.

واستخدم الباحثون المندرية لغة وسيطة لإجراء مراسلات والتأكد من أن يترجم نظامهم الكلام الشفهي مباشرة، من دون المرور بالكتابة.

وتعتزم المجموعة الأميركية استخدام نظامها الخاص بترجمة التايوانية ضمن مشروع «المترجم العالمي» الذي تعد له، وستضع رموز المعلوماتية الخاصة به في تصرف باحثين آخرين في الذكاء الاصطناعي.